Reiz, vēl pirms n gadiem, būvējot un attīstot uzņēmumu un pētot pasules spilgtāko profesionālo servisu un diziana firmu stāstus, mums ar Ivo bija aizdomas, ka divi svarīgākie latviešu valodas vārdi, kas saistīti ar biznesu (precīzāk - divi vārdi, kas visvairāk iztrūkst) ir presistence un konsistence, atvainojos par nelieliem anglicismiem. Visapkārt daudz par daudz skriešanas visiem vējiem līdzi un ātras veiksmes meklējumu; par maz latviešu valodā, pārliecinošas, ziemeļnieciskuma tik ļoti piestāvošas sava ceļa iešanas. Te nu vēl viens apliecinājums.
Citāta autoru priekšā nenoliekt galvu. Pat neesot kaut reizi pamēģinājušam spēlēt dusmīgo putnu spēli (tad jau labāk tīvojošie putni, kaut vai kā lieliska alternatīva jebkādām dusmām). Bet mūsu gandrīz igauniski runājošo puskaimiņu kārtējās biznesa veiksmes priekšā var viegli pieliekt galvu, lielā mērā jau piesauktajām persistencei un konsistencei. Gan valsts, gan (jo īpaši) uzņēmumu līmenī. Neraustīties. Nemētāties. Iet savu ceļu.
Citāts via Quotes from Cannes Lions

vēl viens anglicisms - perseverance.
Posted by: Kaspars Staškevičs | June 29, 2011 at 09:20